shaam se aankh mein nami si hai
Gulzar ...
shaam se aankh mein nami si hai
aaj phir aap ki kami si hai
dafn kar do humen ki saans mile
nabz kuch der se thami si hai
vaqt rahtaa nahin kahin chhup kar
iski aadat bhi aadmi si hai
koi rishtaa nahin rahaa phir bhi
ek taslim laazmi si hai
Wish she would read this.. but even if she did make it till here, kya faayda. She doesnt understand Urdu.. sigh..
Hota hai, chalta hai.... duniya hai.
2 Opinions:
Sweeeeeeet!!! That's classic Gulzar mate. T'is a pity the girl in question doesn't understand Urdu. you could always offer to translate though....give you something to talk about! ;-)
Haaa... Good point. ;)
Dont think it would work though. not really her fault, im jus a bit too opinionated for my own good.
ah.. shit happens.
Post a Comment